Not known Facts About التدقيق اللغوي

احرص على استخدام أفصح الألفاظ ما لم تكن غريبة أو نادرة الاستخدام.

كيف يمكنك إدارة حملات التسويق الإلكتروني بدون خبرة سابقة؟ أصبحت إدارة حملات التسويق الإلكتروني ضرورة حتمية وأمرًا حيويًا؛ لتعزيز أعمالك ونجاحها وتصدرها السوق المستهدف إذ تساعدك على الوصول إلى..

اترك النص بعد الانتهاء من كتابته ليوم get more info أو اثنين قبل تدقيقه لكي تلاحظ الأخطاء بسهولة، أو على أقل تقدير نصف ساعة إن كانت الفسحة الزمنية المتاحة صغيرة.

هي المهمة المركزية في عمل المدقق إذ يتولى الكشف عن وتصحيح الأخطاء الإملائية وهي الأخطاء الأكثر وقوعًا، بالإضافة إلى الأخطاء النحوية وفقًا لقواعد الإعراب الأساسية، وأيضًا الأخطاء التركيبية في بناء الجمل التي قد تنجم عن ضعف القدرات اللغوية للكاتب.

سنتبع الترتيب المنطقي، لذا نبدأ أولًا بالتحرير، يؤدي المحرر عمله استنادًا إلى سياسة التحرير الخاصة بدار النشر أو الجهة الإعلامية المنتجة. يركز على إعادة صياغة بعض الجمل وتصحيح الأساليب الخاطئة، ورفع جودة التعبير، وضمان اتساق العبارات وتدفق فقرات النص تدفقًا سلسًا.

تمكنك منصة مستقل، أكبر منصة عربية للعمل الحر من إنجاز مشروع التدقيق اللغوي الخاص بك عبر الإنترنت بسهولة وأمان. اتبع الخطوات التالية لكي تتم عملية التوظيف بنجاح:

ختامًا، ستبقى مهنة التدقيق اللغوي واحدة من أهم المهن المتصلة بالثقافة والهوية، يحتاجها أي مجتمع بشكلٍ حثيث إلى ما شاء الله ما دامت حركة الكتابة والتأليف والقراءة مزدهرة، يحمل أصحابها لواء الحفاظ على اللسان العربي المبين وتصحيح الكلمة ووضعها في مكانها الصحيح.

يعني ذلك أن فئة العملاء الرئيسيين الذي يحتاجون إلى توظيف مدقق لغوي تتركز في القطاعات ذات العلاقة المباشرة بالكلمة، مثل دور النشر ومراكز الأبحاث والمؤسسات الإعلامية، بما في ذلك الإعلاميين والمؤلفين والمترجمين من شتى المجالات، وطلبة الدراسات العليا والباحثين، بالإضافة إلى دارسي اللغة العربية والشريعة والإعلام والحقوق الذين يحتاجون إلى تحري السلامة اللغوية في أي عمل يكتبونه.

يجمع التدقيق اللغوي بين علوم اللغة العربية المختلفة، مثل: علم النحو، وعلم الإملاء والخط، والمعاجم، وعلم الصرف، وعلم البلاغة، بالإضافة إلى الأخطاء الشائعة التي يقع فيها العامة.

يكون التدقيق اللغوي في بعض الحالات شرطًا لا غنى عنه لقبول النص، على سبيل المثال لا تُقبَل الأخطاء الجلية من المؤلف في نصوص مهمة كالرسائل العلمية الماجستير والدكتوراه، والأبحاث، والروايات، إذ تلتزم هذه النصوص بمعايير سلامة لغوية هي الأعلى من نوعها، لذلك لا ينبغي أن ترى النور قبل أن تمر أولًا على أيدي مدقق لغوي حاذق يمنحها شهادة سلامة البيان.

أضف التشكيل في المواضع الضرورية فقط، مثل أن يكون المعنى محتملًا لأكثر من وجه فيأتي التشكيل ليركز على المعنى المطلوب فقط.

تحتاج المؤلفات بأنواعها إلى تدقيق لغوي، سواء كانت كتبًا أصلية أو مترجمة، روايات أو نصوصًا أدبية أو دواوين شعرية، فضلًا عن المحتوى العلمي مثل رسائل الماجستير والدكتوراه والأبحاث.

تم النشر في: التسويق بالمحتوى، تطوير المهارات فاطمة فارس متخصصة تسويق رقمي، بخبرة تزيد على خمس سنوات في صناعة المحتوى التسويقي وإعداد الإستراتيجيات.

أضف إلى ذلك، أنه بقدر ثراء اللغة العربية واتساع بحورها في المفردات والنحو، فقد يواجه إشكالات في بنية الكلمة أو الإعراب ما يحتاج إلى الرجوع إلى مصادر اللغة والبحث فيها بعمق للوصول إلى الصواب.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *